《巴黎雷欧艺术评论》(第3版)078 我们对过去的误解
《巴黎雷欧艺术评论》(第3版)078 我们对过去的误解
078 我们对过去的误解
金山的作品,在Hussenot画廊的“上海快车”展览中拍摄
在参观“上海快车”展览期间,我有机会与展览策展人菲利普·里佐先生一起欣赏这幅作品。我们讨论了他为什么选择这个雕塑。菲利普与我分享了他的看法:这是一个分为几块的经典雕塑。他非常欣赏重置经典的设计概念。
这次讨论论促使我写下了这篇评论,因为金山的创作和与Philippe的讨论极大地触动了我。由于我的中国文化根源,我继承了一个有问题的历史观和我们的过去观:我们祖先的历史和智慧都是神圣的。这样,挑战过去一切的行为都被认为是傲慢的。
几十年后,我才明白,我意识到这一观念是完全被扭曲的。十多年前,我来到法国后不久,参观了凡尔赛宫。城堡前有个巨大的现代化设施,它是个已经生锈的金属结构。这个场景真的给我留下了深刻的印象,因而我问自己:一个国家怎么能允许他们的历史遗址以这种方式被嘲笑?神圣的尊重在哪里?
问题不在于凡尔赛宫的管理,也不在于艺术家金山,而是我对过去和当代的天真幼稚的和不完整的看法。你必须尊重历史和经典,但尊重不是尊敬。我们分析我们的历史,了解什么是有用和相关的。我们也应该同样尊重现在,因为任何历史时刻都曾经是当代的。绝对没有理由贬低我们的现在,也没有理由把过去放在祭台上。
078-Notre vision du passé
Œuvre de Shan JIN, capturée lors de l’exposition « Shanghai Express » à la Galerie Hussenot
Lors de ma visite de l’exposition « Shanghai Express », j’ai eu l’occasion d’admirer cette œuvre en compagnie du curateur de l’exposition Monsieur Philippe RIZZO. Nous avons discuté sur la raison pourquoi il a choisi cette sculpture. Philippe m’a partagé sa vision : ceci est une sculpture classique découpée en plusieurs morceaux. Il apprécie beaucoup le concept de classique retravaillé.
Cette discussion m’a conduit à écrire cette critique car l’œuvre de Shan et la discussion avec Philippe m’ont énormément touché. Dû à ma cultureracinede la Chine, j’ai hérité une vision problématique vis-à-vis de l’histoire et de notre passé : l’histoire ainsi que la sagesse de nos ancêtres sont sacrées. De cette façon, l’acte de mettre en défi tout ce qui est du passé est donc considéré comme arrogant.
C’est après plusieurs décennies que j’ai compris que cette vision est complètement faussée. Peu de temps après que je suis arrivé enFranceil y a presque dix ans, j’ai visité le Château de Versailles. Il y avait une installation moderne gigantesque juste devant le château. C’était une structure en métal qui était déjà bien rouillée. Cette scène m’a vraiment marqué car je me suis demandé : comment un pays peut permettre leur site historique à se faire ridiculiser de cette manière ? Où est le respect ?
Le problème n’est pas la direction du Château deVersailles, ni l’artiste Shan JIN, mais ma vision naïve et incomplète sur le passé et le contemporain. Il faut bien respecter l’histoire et le classique. Mais respecter n’est pas vénérer. Nous analysons notre histoire, apprenons ce qui est utile et pertinent. En même temps, on doit le même respect au présent car peu importe quel moment historique était une fois contemporain. Il n’y a absolument pas de raison de rabaisser notre présent ni mettre le passé sur un piédestal.
~
巴黎雷欧艺术评论(第3版)
目录
001远东书法,文化的心电图 002 东方的新浪与旧浪
003 为什么必须合乎逻辑? 004 生命、价值观和主体性
005 科西嘉的歌声 006 卡门•沃乔尔的风光
007 让-克里斯托弗•杜佩尔图瓦的天真 008 “他”和“她”的世界
009 花园里的小兄妹 010 被分割的真实
011 钱纳克的艺术活力 012 创造力、青春和怀旧
013 我们缺少的宁静 014 艾维的这幅画赢了
015 海边的小村庄 016 星期二之家
017 超现实的静美 018 钢丝艺术雕塑
019 简单就是强大 020 它的耳朵是红色的
021 艾格尼丝的红泥雕塑艺术 022 艾格尼丝的舞蹈大楼
023 巴黎雷欧镜头中的画家 024 每个人的沙漠
025 在雕塑与生活之间 026 悲哀的历史纪念
027 生命之环 028 安娜的艺术旅程
029 人体中的秘密 030 日本艺术的欧洲特色
031 小鱼舞太极 032 意外的发现
033 令人鼓舞的故事 034 沙特女性的文化悲哀
035 儿童的艺术模式 036 动感的艺术展示
037 色彩的反置和溢出 038 幽默和灵感的对接
039 透过鲜花看巴黎 040 穆菲达的艺术视野
041 生命与大自然 042 东西方艺术与流动的水
043 野心和利他主义 044 远行的旅程
045 巴黎永远是巴黎 046 炎热中的清新
047 鲜花与女性 048 情绪的流动和沉淀
049 洞穴与史前的脸 050 美丽的概念和努力
051 理解现代生活 052 奇迹般的“旅程”
053 实地与幻想的揭示 054 享乐主义、实用主义和知识分子
055 认可差异与交叉的路径 056 生命阶段可以强大
057 优雅与荒谬的力量 058 飞行帽和心灵的旅程
059 内省的旅程和反映 060 飞往梦想的方向
061 尊重自然即尊重生命 062 我们眼中的世界
063 独一无二的时刻 064 极简主义的愿景
065 独处与“慎独” 066 我想我可以飞
067 成为水吧,我的朋友 068 艺术生活的反思
069 当艺术商业来临时 070 运动与青春活力
071 一切都在细节中吗? 072 不同的生活视角
073 自然中的“传递”隐喻 074 理解“关系”的难度
075 你喜欢大自然吗? 076 是战斗、接受还是离开?
077 巴黎生活的窘迫 078 我们对过去的误解
079 你感觉到风了吗? 080 “运动模糊”的案例
081 我们的不可思议的手 082 铁路与“美的视野”
083 童年印象与艺术 084 是人身还是情绪?
085 古典,还是现代? 086 生命园艺的维护
087 色彩的力量?是的! 088 我们的视线和世界
089 文化艺术遗产“缂丝” 090 我的寺庙,我的佛陀
091 把世界翻译给我们 092 艺术中的技巧和哲学
093 暴力,威胁,和平? 094 困惑和愉快的体验
095 模糊性与美的感动 096 呈现、隐藏和干扰
097 表达、质疑和平衡 098 文明的象征意义
099 为什么还要模仿光呢? 100 造成混乱的罪犯
101 对未来保持敏感 102 生活途中的界碑
103 咖啡的特殊味道 104 我们真的进化了吗?
105 移民、隔离和融合 106 远东神性中的人类
107 藏在我心中的港口 108 人生的真实图景是什么?
109 歌唱、旋律和自由 110 优雅的女子和白鼬
111 两个人的融合状态 112 精彩和耐心的故事
(法文目录略)
巴黎雷欧艺术馆(美术馆),GLC(Galerie Leo et Co)
Galerie Leo et Co(GLC),是位于巴黎市中心的充满活力的艺术馆,法国收藏家称誉为“雷欧之友”艺廊。
GLC的使命是展示来自亚洲和欧洲杰出艺术家的才华,为艺术家提供在蓬勃发展的国际艺术市场上闪射光辉的平台。精心挑选艺术家与作品,呈现多样性的美丽,拥抱突破性的思考,唤起超越性的惊叹。
希望您成为“雷欧之友”,用出色的作品揭示独特的启迪,在观众心灵上镌刻永恒的印记,成为收藏家的贵客。
巴黎雷欧艺术馆(美术馆),GLC(Galerie Leo et Co)
巴黎雷欧艺术馆(美术馆),GLC(Galerie Leo et Co),总部位于法国巴黎艺术核心区,经十余年立本建基,雷欧之友画廊分布于巴黎8区、14区、77区、92区、英、德、美、以、港等地,友好伙伴有法总统办公室、法政府文化部、法国美术家协会、顶级美术院校、知名艺术馆所和众多艺术家, 以展览设计、艺术宣传、机构协作等方式,服务画家、雕塑家的艺术活动。
巴黎雷欧:GLC(Galerie Leo et Co)创始人,著有《法国现代书画艺术评论》(英文版3 卷)《远东文化艺术》(法文&华文)《情绪管理十二讲》(英文版&华文版)《国际谈判哲学》(法文版)《国际谈判实务》(华文版,多家考研机构参考书)《跨国公司内部谈判效益论析》(法文版)和《雷欧带你认识法国》(英文版)《雷欧带你认识巴黎》(英文版)等书籍(学习微:LeorenFR)。
~
~
《巴黎雷欧艺术评论》(第3版)076 是战斗、接受还是离开?
《巴黎雷欧艺术评论》(第3版)073 自然中的“传递”隐喻
任见:捐弃旧存量倚赖,构建大河洛文化
《巴黎雷欧艺术评论》(第3版)070 运动与青春活力
《巴黎雷欧艺术评论》(第3版)069 当艺术商业来临时
《巴黎雷欧艺术评论》(第3版)068 艺术生活的反思
《巴黎雷欧艺术评论》(第3版)067 成为水吧,我的朋友
《巴黎雷欧艺术评论》(第3版)066 我想我可以飞
《巴黎雷欧艺术评论》(第3版)065 独处与“慎独”
《巴黎雷欧艺术评论》(第3版)064极简主义的愿景
《巴黎雷欧艺术评论》(第3版)063 独一无二的时刻
《巴黎雷欧艺术评论》(第3版)062 我们眼中的世界
《巴黎雷欧艺术评论》(第3版)061 尊重自然即尊重生命
巴黎雷欧与法国美协主席雷米·艾融在“夏日绘彩”画展上交谈
巴黎雷欧应邀出席国际摄影联盟艺展“精髓”并担任现场传译
展事报告:巴黎雷欧艺术馆“新概念艺术大展”正在巴黎进行
巴黎雷欧:如何欣赏雕塑作品
巴黎雷欧:如何欣赏绘画作品
巴黎雷欧艺术馆:中国艺术应有立于世界之位置
巴黎雷欧:法国公使与珐华瓷器
巴黎雷欧:跨世纪百余年法国艺术品市场兴衰鸟瞰
巴黎雷欧:贸易冲突以来世界主要艺术品市场剖析
巴黎雷欧:先贤、巨匠、众神联袂展演的古希腊文明奇观【原创】
~